Home Uncategorized Dieser 80-jährige Mann hat es sich zur Aufgabe gemacht, die 1.000 Jahre...

Dieser 80-jährige Mann hat es sich zur Aufgabe gemacht, die 1.000 Jahre alte englische Sprache wiederzubeleben

16
0
Dieser 80-jährige Mann hat es sich zur Aufgabe gemacht, die 1.000 Jahre alte englische Sprache wiederzubeleben

Rod Dimbleby, Vorsitzender der Yorkshire Dialect Society, hat es sich zur Aufgabe gemacht, den regionalen Akzent zu retten (Bild: SWNS)

„Kot muss am richtigen Ort entsorgt werden.“

Auch wenn Sie darin vielleicht ein seltsames Wort erkennen, machen Sie sich keine allzu großen Sorgen, wenn Sie nicht wissen, was es bedeutet.

Eigentlich heißt es: „Kacke landet auf der Müllkippe und das ist der richtige Ort dafür.“ geschrieben im alten Yorkshire-Dialekt.

Und man spricht davon, dass ein pensionierter Lehrer die Mission hat, durch Unterrichten „in der Schule“ am Leben zu bleiben.

Rod Dimbleby, Vorsitzender der Yorkshire Dialect Society, hat es sich zur Aufgabe gemacht, die Regionalsprache zu retten, da Wörter, die mehr als 1.000 Jahre alt sind, nicht mehr verwendet werden.



Die beliebtesten Wörter und Sätze aus Yorkshire

Hier sind einige Sätze, die Schüler im Unterricht lernen könnten, wenn sich diese Kampagne als erfolgreich erweist …

Baht ‘at: Kein Hut

Holz in das Loch legen: Kannst du die Tür schließen?

Mardy sagte: Du bist heute nicht gut gelaunt

Du dummer Affe: Du dumm

Äh für Kaugummi: Ein Ausdruck der Überraschung oder Betonung.

Mutter: Ärgerlich oder störend

Kind: Kind oder Baby

Und er ist der Meinung, dass sie jungen Menschen auf die gleiche Weise beigebracht werden sollten wie Fremdsprachen.

Er hat wöchentlich Unterricht in der Landessprache gegeben, die durch die TV-Show „Last Of The Summer Wine“ berühmt wurde und sogar in den Texten von Arctic Monkeys-Songs verwendet wurde, darunter im Mardy Bum-Hit.

Er befürchtet jedoch, dass die Sprache auszusterben beginnt und es in Yorkshire nur noch wenige Gebiete gibt, in denen der ursprüngliche Dialekt heute noch gesprochen wird.

Rod Dimbleby, Leiter der Yorkshire Dialect Society

Rob sagt, der Yorkshire-Dialekt sollte genauso unterrichtet werden wie Walisisch (Bild: SWNS)

Rod, 80, sagte: „Dies ist Teil unseres kulturellen Erbes, etwas, auf das jeder, der in Yorkshire geboren oder aufgewachsen ist, Grund hat, stolz zu sein.“

„Diese Sprache wird aussterben, wenn wir nichts dagegen unternehmen. Ich würde mir wünschen, dass Schulen Yorkshire-Dialekt unterrichten oder ihn vielleicht als außerschulische Aktivität akzeptieren.“

Was ist Yorkshire-Dialekt?

Yorkshire ist die größte Grafschaft im Vereinigten Königreich, daher gibt es bis auf einige wenige einen „Yorkshire-Dialekt“ – oder die Art und Weise, wie die Menschen in Yorkshire sprechen.

Es gibt einige Ähnlichkeiten zwischen ihnen, wie zum Beispiel die Liebe zum Buchstaben „t“ in Worten.

Du zum Beispiel wird zu „du“, „du“ oder „du“. Etwas und Nichts sind Eigen und Jetzt. Dies liegt zum Teil daran, dass der Dialekt seine Wurzeln im Altenglischen und Altnordischen hat.

Dieser Dialekt reduziert auch die Anzahl der Buchstaben und Silben in einem Wort. Happen wird zu „appen, how are you“ wird zu „ow do“.

Einige Beispiele für Yorkshire-Dialekte finden Sie auf der Website des Vereins. „Es ist besser, etwas zu tun und darüber zu schreien, als es überhaupt nicht zu tun.“

Und das ist etwas, wovon Rob lebt.

Der ehemalige Deutschlehrer fügte hinzu: „Ich unterrichte den Talk-Tyke-Kurs auf die gleiche Weise wie ich Deutsch unterrichte.“ Behandelt die vier Fertigkeiten Sprechen, Zuhören, Lesen und Schreiben.

„Seit dem ersten Kurs konnten wir einen ermutigenden Anstieg der Zahl neuer Mitglieder beobachten, die der Community beitreten.“

Rod, der in Bradford aufgewachsen ist, sagte, der Dialekt sei von den Arbeitern am Leben erhalten worden.

Er fügte hinzu: „Weil die Arbeiterklasse weiterhin Dialekt spricht, assoziieren die Leute ihn oft fälschlicherweise mit Ungebildetheit oder vermischen ihn mit Slang.“

Es besteht die Befürchtung, dass dieser Akzent aussterben wird, wenn keine Maßnahmen ergriffen werden, um dagegen vorzugehen (Bild: National World/SWNS)

„Nein, das ist echte Sprache. Viele Wörter sind germanischen Ursprungs und einige Phrasen stehen im Zusammenhang mit der Industriellen Revolution.

„Ich hatte das Glück, zweisprachig aufzuwachsen und Englisch und Yorkshire-Dialekt zu sprechen.“

Die Kurse fanden bisher in Keighley, Brighouse und Cleckheaton statt, ein vierter Kurs soll im Mai in Leeds beginnen.

Dieser Artikel wurde ursprünglich am 11. Mai 2024 verfasst

Kontaktieren Sie unser Nachrichtenteam per E-Mail unter webnews@metro.co.uk.

Für weitere Geschichten wie diese, Schauen Sie sich unsere News-Seite an.

MEHR: Mystery-Szene im Emmerdale-Film am Set

MEHR: Ich lebe in einem „Mörderhaus“ – so ist es

MEHR: Frau schreit entsetzt, als sie bei „Entführung“ ins Auto gestopft wird



Source link